Szeretettel köszöntelek a SLÁGERMÚZEUM közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
SLÁGERMÚZEUM vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a SLÁGERMÚZEUM közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
SLÁGERMÚZEUM vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a SLÁGERMÚZEUM közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
SLÁGERMÚZEUM vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a SLÁGERMÚZEUM közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
SLÁGERMÚZEUM vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
Je connais toutes tes chansons
Tes refrains chantent au fond de mon cœur
Ils me reviennent tu sais quelle que soit la saison
Et me font partir dans les souvenirs
Come prima piu di prima t'amero
Per la vita la mia vita ti daro
Ogni giorno ogni stante
Dolcemente ti diro
Gondolier, t'en souviens tu ?
Les pieds nus sur ta gondole
Je connais toutes tes chansons
Elles ont bercées chaques instants de mon enfance
Aujourd'hui dès que je les entends
Elles me font partir dans les souvenirs
Volare oh oh
Cantare oh oh oh oh
Nel blu di pinto di blu
Félice di stare las su
Tu es romantica, romantique et bohème
Tu t'en défends parfois, mais moi je sais
Je sais tout ça, je sais tout ça et c'est pour ça
J'attendrai, le jour et la nuit
J'attendrai toujours, ton retour
Tout toutes toutes toutes toutes toutes
Toutes tes chansons
Ont traversés le temps sans jamais prendre une seule ride
De génération en génération
On les chantera aussitôt que l'on voudra
Partir dans les souvenirs
Adieu monsieur tout est fini
Quitte moi et refait ta vie
Je préférais la fleur des champs
Toi qui préférais les
Paroles, paroles, paroles
Paroles, paroles, paroles
Paroles, paroles, paroles
Paroles, paroles, paroles, paroles
Paroles et encore des paroles
Noyés de bleu sous le ciel Grecque
Un bateau, deux bateaux, trois bateaux
S'en vont chantant
Griffant le ciel à coup de bec
Un oiseau, deux oiseaux, trois oiseaux
Font du beau temps
Ciao ciao Bambina
Dis moi je t'aime
Pour la dernière, dernière fois
~ Musique ~
À t'aimer follement mon amour
À t'aimer follement nuit et jour
À t'aimer follement nuit et jour
Le jour où la pluie viendra
Nous serons toi et moi
C'est le chant des errants qui n'ont pas de frontière
C'est l'ardente prière, de la nuit des Gitans
J'ai chanté toutes tes chansons
Elles seront demain, tu peux me faire confiance
Les refrains que d'autres chanteront
Afin de bâtir d'autres souvenirs
Arriva Gigi l'amoroso
"C'est toi là bas dans le noir"
Croqueur d'amour, œil de velours
Comme une caresse
Gigi l'amoroso
Toujours vainqueur, parfois sans cœur
Mais jamais sans tendresse
Jamais sans tendresse
Il venait d'avoir 18 ans
Il était beau comme un enfant
Fort comme un homme
Il ne m'a pas parlé d'amour
Il disait que les mots d'amour
Sont dérisoires
Et gratte, gratte sur ta mandoline
Mon petit Bambino
Ta musique est plus jolie que tout le ciel de l'Italie
Et canta, canta de ta voix câline
Mon petit Bambino
Bambino, Bambino, Bambino, Bambino
Salama ya salama
Je reviendrai be Salama
Salama ya salama
|
|
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kommentáld!