Szeretettel köszöntelek a SLÁGERMÚZEUM közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
SLÁGERMÚZEUM vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a SLÁGERMÚZEUM közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
SLÁGERMÚZEUM vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a SLÁGERMÚZEUM közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
SLÁGERMÚZEUM vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a SLÁGERMÚZEUM közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
SLÁGERMÚZEUM vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
Szövegírók: Halász Rudolf
Zeneszerzők:
Horváth Jenő
Szép hely volt Bábel.
Hadd mondjam hát el,
száz nyelven hangzott
a szerelmi vallomás.
Asszírül, svédül, káosz lett végül,
nem érte senki a másikat, nem vitás.
Ha mondom néked, szeretlek téged,
nem kell a tolmács,
mert megérted ezt hamar.
Egy nyelven szól nekünk ez a dal,
nálunk nincs Bábel és nincs zűrzavar,
mert kettőnk szíve csak egyet akar.
A Bábel tornya is összedőlt
szívünkben nem is oly rég.
Így dőljön össze a szívünkben a büszkeség!
Két gyönyörű szemed végre, ha rám nevet,
kényes ajándékul tőlem ezt kérheted,
hogy e vidám táncdalt még egyszer
dúdoljam el neked.
Szép hely volt Bábel.
Hadd mondjam hát el,
száz nyelven hangzott
a szerelmi vallomás.
Asszírül, svédül, káosz lett végül,
nem érte senki a másikat, nem vitás.
Ha mondom néked, szeretlek téged,
nem kell a tolmács,
mert megérted ezt hamar.
Egy nyelven szól nekünk ez a dal,
nálunk nincs Bábel és nincs zűrzavar,
mert kettőnk szíve csak egyet akar.
|
|
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kommentáld!